Главная
PRO - жизнь
Новый год 2018
Первый звонок 2017
Методическая работа
Приглашаем на урок
Китайский язык
Что новенького?
Опять пришла суббота
Первокласснику
ГИА
Наш dress-code
Внимание!Дети на дороге!
С мыслями о будущем!
Книжкина страничка
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011

23 и 24 декабря 2015 г. в ДОШ №7 состоялись праздничные концерты, посвященные новогодним праздникам. «Вальс, вальс, вальс…» на английском языке и веселый праздник встречи Нового года с песнями, танцами и подарками от Деда Мороза.

Праздник вальса


  В ДОШ № 7 есть много замечательных традиций. Поэтому уже традиционно, в преддверии новогодних праздников, в великолепном танцевальном зале собирается большая школьная семья. Здесь   мамы и папы наших детей, их бабушки и дедушки, бывшие выпускники – все, кому небезразлична седьмая школа, кто пришел сказать добрые слова году уходящему и встретить год новый, искренне надеясь на исполнение своих желаний.

 

  А что если поговорить с уважаемыми Старым и Новым годом не только по-русски, но и по-английски? Может, сработает? Ведь мы еще и по-китайски умеем!

   

Вот и решили – опять же, не нарушая традиции, – озвучить наши просьбы и пожелания на благородном языке туманного Лондона. А почему бы и нет? 

Погода-то в родном Донецке стоит самая что ни на есть английская. Но даже сильнейший лондонский туман не омрачит нам праздника и не скроет ни наших талантов, ни наших знаний, ни нашей красоты! И скромности, конечно, тоже… 

   

   

Скромность, безусловно, украшает. Но если дети действительно умны и талантливы? Тут будет совсем нелишне вспомнить слова, встречающие всех в вестибюле школы: «В нашей школе наши дети   – лучше всех детей на свете!»

И нынешний праздник в который раз подтвердил это.

  

 

Просить у Нового года подарки – как вы понимаете – могут все. А вот самим выступить в роли дарителя не так-то просто. И решили ребята подарить Уходящему и Наступающему самый замечательный танец на свете – вальс.
 

  

  

И очень ошибается тот, кто считает, что программа, составленная из двенадцати вальсов плюс финальный танец, может показаться однообразной.

Вальс не бывает скучным. Он не надоедает и не приедается. Он всегда актуален.   

 

  

 

 

 

  

«Вальс, вальс, вальс…» Вальс для больших и самых маленьких. Белый и разноцветный. Вальс немного грустный и веселый. Мирный и фронтовой. Вальс благородный, классический, и рожденный недавно, совсем юный.

 
 
 

 
 
  
 
 

 
 
 
 
 

 
 
 

Скажите, разве вальс не прекрасен? Благородные кавалеры в черно-белом и юные леди в облаке кружев? Легко, невесомо плывут пары по залу, множась в огромных волшебных зеркалах. 

 
 
 

Праздник превращается в бал, в сказку… И, конечно же, у этой сказки будет счастливый конец!


 

Удивительный праздник – Новый год! Ждем его, волнуемся, верим в то, что хоть раз в году, но чудеса всё же должны происходить.

И мы вам совершенно ответственно заявляем, что чудес в жизни не так-то и мало – нужно только уметь их замечать. Вот, пожалуйста! 

  

Что такое Новый год?
Это все наоборот:
Елки в комнате растут,
Белки шишек не грызут,
Зайцы рядом с волком
На колючей елке!








 

         

          

Дождик тоже не простой,
В Новый год он золотой,
Даже Дедушка Мороз
Никому не щиплет нос.
     

      

Пройдитесь по нашей школе – тут и елки, и золотой дождик, и замечательные дети, которые вместе со своими родителями и учителями собрались, чтобы проводить старый год. Да не просто проводить, а сделать это по-английски и по-китайски.

          

А как же иначе? Знание иностранных языков – это шаг к успеху. Вот мы и выбрали два самых, на наш взгляд, важных. И скажем без лишней скромности, что получается у нас совсем неплохо.

            

              

Еще заметим, что в этом году у нас появилось много новых одноклассников, которые и английский знают, и китайский – ох, и нелегкий же язык – осваивают.

Все, кто был на нашем празднике, смогли в этом убедиться сами.

             

В чем именно убедиться? В том, что и говорим мы на уровне, и поем замечательно.

     

     

Да, для тех, кто на таком празднике впервые, скажем, что и язык танца уже несколько лет близок и понятен всем, кто учится в нашей замечательной школе. Наши новички его тоже очень быстро освоили.

Ну что ж, давайте посмотрим, что на нашем празднике было.

     

     

     

Возле ёлки новогодней закружился хоровод.
Здравствуй, праздник наш любимый!
Здравствуй, добрый Новый год!

      

За окном снежинок стая,
Тоже водит хоровод.
Попрощавшись с годом старым,
Мы встречаем Новый год.

     

     

     

Замечательный праздник, скажу я вам, получился. Такому праздники и сдержанные англичане удивятся, и всегда неторопливые китайцы.

     

     

А какие костюмы ребята приготовили! На сцене смотрятся просто фантастически!

     

     

Родители сидели как зачарованные, вздохнуть боялись: каждый своим ребенком любовался и ревниво сравнивал с другими. Только в конце концов пришли к выводу, что все и говорят, и поют, и танцуют замечательно.
     

     

Малыши за важностью и серьезностью скрывают свое волнение: не каждый день перед такой аудиторией выступают! Правда, освоились они на сцене быстро.

     

     

Детворе постарше сцена привычнее. Гляньте на них – озорные, уверенные, улыбчивые.

     

     

Конечно же, вне конкуренции старшие классы! Тут и нежность, и страсть, и зажигательное веселье – всего в достатке.

      

В общем, попрощались со старым годом на английском и на китайском, пригласили Новый год поскорее прийти.

             

            

 А потом посовещались и решили, что праздник можно продолжить. Причем, договорились, что завтрашний день вполне для этого подходит

     

     

Итак, до завтра! Ждем всех, чтобы поговорить с Дедом Морозом уже на его родном языке. Может, он по-китайски не понимает?
    
    

In our school children attend English self-paid groups. In these groups teachers help pupils to improve their English. Our school has many interesting traditions among which there is a New Year’s performance in English. Children 1-6 forms have presented their English performance on the 24-th of December.

Junior pupils have danced, sung and recited poems. Senior   pupils have presented their dances.

Здравствуйте! Здравствуйте! Здравствуйте!

Вы, конечно же, все поняли. А кто не понял, тому обязательно переведут, что речь идет о том, как раз в году ДОШ №7 каким-то странным образом вдруг превращается в школу, где даже директор вдруг начинает очень неплохо говорить на английском. И происходит это вовсе не на уроке.

А еще  в этот день в школе можно встретить прогуливающихся с самым серьезным видом ребят в черных шелковых мантиях.

Это победители II этапа предметных олимпиад, наш научный потенциал, наша надежда.

  

Все это стало возможным потому, что сегодня мы решили устроить праздник английского языка и перенестись в предновогоднюю Англию.

 

  

Понятно, что и дети, и их наставники долго и старательно готовились.

Уже несколько лет многие мальчишки и девчонки посещают дополнительные занятия под руководством опытных педагогов.

 И каждый раз, накануне Нового года, ребята демонстрируют свои достижения.

Может, сначала их концерты-отчеты были немного наивными, а герои приходили из детских сказок.

Но ничто не стоит на месте. Совершенствуется английский, взрослеют дети и герои, интереснее становятся праздники.

 

Стихи и песни в исполнении самых маленьких не оставляют равнодушным никого из зрителей.

          А вполне серьезные рассказы об Англии, о новогодних традициях, зимних забавах, представленные учениками среднего звена, доказывают, что высоты языка покоряются всем трудолюбивым и настойчивым.

И, конечно, поддержать наших «иностранцев» захотели все учащиеся школы.


 
 
 
 
 
 
 
 

 Подготовленные специально для этого праздника танцы превратили его в удивительное, феерическое представление, которое надолго запомнится всем, кто пришел 24 декабря в наш великолепный танцевальный зал.

Правда, это только начало веселых новогодних праздников, и завтра мы снова ждем всех желающих в школе, чтобы услышать поздравления и пожелания от тех, без кого не обходится ни один Новый год.

 Приходите! Дед Мороз и Снегурочка ждут вас!

Happy New Year! Merry Christmas!



Бал у Золушки, или  Do you speak English?

(ежегодный отчет самооплатных групп по английскому языку)

     

Случаются перед Новым годом всяческие чудеса. И, чтобы все  подивились им, пригласили гостей Дед Мороз и Снегурочка и, конечно же,  директор школы, в которой эти чудеса будут происходить.

     

Но гости  наши чудес давно ждали, потому как были они, чудеса эти, запланированные и совсем не случайные. И пришли мамы и папы посмотреть на своих детей, которые сегодня будут говорить по-английски.

      

То, что сегодня без знания иностранного языка не обойтись, знают даже первоклассники, а сомневающихся убедит пример нашего выпускника: уже несколько лет Игорь учится в Англии. И хорошо учится!

     

Итак, начнем! Сегодня бал во дворце.

     

Гости уже танцуют, а у бедной Золушки еще огромный список дел! Да и платья бального у нее нет! Хотя… Кажется, в роли феи может выступить учительница английского языка – ведь сегодня Золушка тоже говорит по-английски.

     

И принц для нее, конечно, нашелся, и туфелька впору оказалась.

    

     

Нынче о Золушке знают все, а история с туфелькой стала очень даже популярной.

    

     

Каких только гостей не было на балу... Яркие, необычные…

     

По-фронтовому скромные…

     

И такие вот экстравагантные!

   
 
     

Огромным успехом пользовались дрессированные тигры, стихотворения на английском языке и прочее, прочее,прочее…

    

     

Пока на балу у Золушки веселились, зрители успели посочувствовать Слоненку и  узнать историю щенка, потерявшего свой хвостик, посадить зернышко вместе с курочкой и послушать о любимых игрушках.

    

     

А веселые истории о том, как убежал из дому Колобок и посадил дед репку, рассмешили даже царевну Несмеяну.

    

     

Все было замечательно!

    

А помогли провести этот праздник наши ведущие под руководством учителей английского языка Мусиенко Лидии Анатольевны и Васильевой Натальи Григорьевны.

Мальчишки и девчонки, а также их родители! Английские истории услышать не хотите ли?
Почему английские? Потому, что  в наше время без знания иностранного языка и нам, как говорится, ни туда и ни сюда.
Вот мы и стараемся – изучаем, а результаты нашего труда перед вами.
С чего начнем? Наверное, с самого начала – с алфавита.
  
Буквы надо знать.  Потому, что именно они поведут нас по сказочному лесу.
  
Странно! Вышли вроде бы из школы, а попали на сельский двор.
  
Дальше – больше. В дремучем лесу Серый Волк пытается притупить бдительность Красной Шапочки.
  
А все для того, чтобы подзакусить Бабушкой!
  
Интересно, Медведь из другой сказки Серому Волку – друг или не очень?
  
Хоть и страшен Серый Волк, но в волшебном лесу было весело. А как иначе на празднике Сказки?
В кошки-мышки играли.
  
На воздушном шарике летали
  
Увлекательные истории Шалтай-Болтая слушали.
  
А потом нужно в гости в Теремок к  Мышке-норушке и Лягушке-квакушке заглянуть.
  
И, наконец, все убедились, что мы действительно самые умные, красивые, талантливые и очень-очень обаятельные.
 
SIO